Conversas com o Velho CobridorNão Julgues
Traduzido de Square Magazine
Conversas com o velho cobridor, era uma coluna que foi publicado pela primeira vez em 1925, por Carl Claudy. É uma série de pequenas histórias contadas no cenário de um novo membro pedindo a opinião de um velho cobridor sobre vários tópicos maçônicos.
Esses pequenos artigos ainda são muito relevantes, 100 anos depois, e esperamos fornecer algumas dicas para os novos membros de hoje. Uma história perfeitamente articulada de Claudy que nos lembra uma lição do compromisso do Segundo Grau (no Rito de York N do T); ao decidir sobre uma transgressão contra nossas regras, julgue com franqueza, admoeste com amizade e repreenda com misericórdia.
"Bem, eles vão ter que me mostrar!" exclamou o Irmão Novo para o Velho cobridor, de guarda na ante-sala com a espada na mão.
“Quem vai ter que te mostrar o quê?” perguntou o cobridor.
“O comitê nomeado para investigar algumas petições para regularização na loja!” respondeu o Novo Irmão.
“O velho Godfrey foi dispensado por falta de pagamento de dívidas há trinta e seis anos. Ele nunca pediu à esta ou qualquer outra loja para ser membro desde então. Agora ele quer se restabelecer. O Outro é um tal irmão Jerkins de quem eu nunca ouvi falar, que foi iniciado há quarenta anos e teve uma demissão há trinta e um anos, quer voltar - ele nunca foi afiliado em todo esse tempo.
“Já ouvi falar desses casos”, ponderou o Velho cobridor. “Eu ajudei a iniciar os dois.”
"Agora vc não vai me dizer que eles ainda estão em sintonia com o nosso Lar Maçônico! Ficaram um tempo e quando aprenderam coisas de alguma utilidade prática se afastaram, agora propõem-se a acertar as contas e depois voltar para serem cuidados pelo resto da vida! Mas não se eu puder impedir!"
“Fale baixo, meu irmão!” advertiu o Velho cobridor. “É contra as leis maçônicas divulgar a qualquer um como você votou ou pretende votar em qualquer pedido de adesão.”
"Tudo bem, e eu não vou falar então!" gritou o Novo Irmão. “Mas eles não vão entrar!”
“Você não precipitado em seu julgamento?” perguntou o Velho cobridor, gentilmente. “Parece-me que é melhor você esperar e ouvir o que o comitê têm a dizer sobre o assunto.”
“O que o comitê poderia dizer? Não vou deixar nenhum comitê de coração mole empurrar uma decisão destas. Eu amo demais a Loja para isso!"
“Não a ame tanto a ponto de esquecer o que as escrituras dizem, afinal 'a maior das virtudes é a caridade!' (1 Cor 13-13)”, alertou o Velho cobridor. “Nem que aqueles cujos motivos você está julgando ainda são seus irmãos, vinculados aos mesmos juramentos e às mesmas obrigações.”
“Acontece que eu sei algo sobre esses casos. O irmão Godfrey era uma criança mimada.
Quando jovem, ele tinha tanto dinheiro que não sabia o que fazer com ele. Foi apenas por descuido que ele se permitiu ser desligado por falta de pagamento.
Ele não se importava com a Maçonaria. Só queria viajar, se divertir, ir a bailes e festas e corridas e tal. Cerca de dez anos atrás, sua esposa morreu - ele tinha uma boa esposa e gostava muito dela.
Isso o mudou. Ele se sentia diferente sobre muitas coisas. Ele começou a fazer algo por alguém além de si mesmo.
Ele ainda tem mais dinheiro do que pode gastar. Não tem chance de ele se tornar um peso para a Loja. E acontece que eu sei por que ele quer voltar.”
“Por que é?” perguntou o Jovem irmão.
“Ele tem vergonha de si mesmo!” respondeu o Velho Cobridor. “Ele se ofereceu para pagar todas as dívidas atrasadas, com juros. Eu disse a ele que não poderíamos aceitar isso; que ele não podia comprar seu caminho de volta para a Loja.
Mas ele é igual a outros na mesma situação. Se ele disser ao comitê o que me disse, que hoje ele tem idade suficiente para entender e valorizar a fraternidade; que ele quer novamente fazer parte da arte real e compensar o tempo que ele perdeu todos esses anos, eles sem dúvida relatarão favoravelmente.
Esta loja não contrariará o comitê a menos que alguém tenha algo pessoal contra ele.”
“Ah, bom, isso é diferente, é claro!” O Jovem Irmão parecia um pouco envergonhado. “Que tal o irmão Jenkins?”
“Bem, ele também é diferente!” sorriu o Velho Cobridor. “O irmão Jenkins era um jovem cheio de promessas, fogo e energia.
Ele tinha uma boa posição, uma boa renda, uma boa esposa e quatro filhos pequenos. Então ele caiu e machucou a cabeça; ficou dois anos sob os cuidados do médico.
Eles não tinham dinheiro; ela foi trabalhar. Claro que a Loja ajudou. Ele recuperou-se e foi trabalhar, mas não podia fazer nada além de trabalho físico. Algo se foi de sua mente. Ele não era louco, mas não conseguia pensar ou se concentrar muito ou por muito tempo. Então ele se tornou um carpinteiro.
Ele pagou a loja cada centavo que ela gastou com a ajuda à família dele. Então ele tomou seu kit place. Ele não podia pagar as as taxas e não nos deixou carregá-lo.
De alguma forma, ele criou seus filhos; eles estão todos bem casados agora. A esposa está morta, desgastada pelo esforço de uma vida difícil.
Ele está sozinho, com uma renda suficiente para suas necessidades simples e quatro filhos robustos para cuidar dele.
Agora que ele pode pagar, ele quer voltar para a Loja que amou e deixou.”
“Ah, você me deixou tão envergonhado! Eu sou um novato tolo e não um verdadeiro maçom, como pude julgar antes que soubesse o que se passava! O Novo Irmão olhou para o Velho cobridor com remorso.
“Tranquilo...”, sorriu o Velho Ladrilhador. “Acho que ninguém vai querer jogar uma bola preta para o irmão Jenkins, não é?”
“Eu que não!” disse o Novo Irmão.
Artigo Por: Carl H. Claudy
Sua associação com a Maçonaria começou em 1908, quando, aos 29 anos, foi criado como mestre maçom na loja Harmony No. 17 em Washington, DC. Ele serviu como seu mestre em 1932 e, eventualmente, serviu como Grão-Mestre dos Maçons no Distrito da Colômbia em 1943.Carl Harry Claudy (1879 – 1957) foi um autor americano, escritor de revistas e jornalista do New York Herald.Sua carreira de escritor maçônico começou a sério quando ele se associou à Associação de Serviço Maçônico em 1923, servindo como editor associado de sua revista, The Master Mason, até 1931.Sob sua liderança, a associação de serviço foi levada a um lugar de predominância por meio de sua autoria e distribuição do boletim de conversa curta que tornou seu nome familiar a praticamente todas as lojas do país..
Tradução: Paulo Maurício M. Magalhães